30 ноября 2020

Кобылизм

 Коровы и кобылы

                                                                                            Китайская народная притча

Паслись на лугу две коровы, молодая и старая. Та, что помоложе, и говорит:

– Послушай подруга! Что у нас за жизнь? Ни радости, ни счастья, ни свободы. Живем в стойле, один раз в жизни родим, не известно от кого, и потом, целыми днями доят, а если что не так отправят на тушенку.  Вот, то ли дело, жизнь у кобыл: живут в конюшне, кормят овсом, купают, расчесывают, выгуливают; возят за границу на соревнования, показывают по телевизору. Их любят – они свободны!   

– Дура! Ты еще не знаешь, что такое жизнь и как за все нужно расплачиваться. Представь себе, что тебя в рот поимело стадо быков, так это уздечка во рту у кобылы. Представь, что тебя то и дело сажают на шпагат – это равносильно пришпориванию. А не хотела бы ты любовных утех со слоном? Так это, езда под седлом  у седока. Не слишком ли большая цена за такую «кобылиную свободу»?  И самое главное: ты когда-нибудь видела у коней рога? А какие милые «рожки» растут у наших быков! Вот тебе и свобода!

PS  Что коровы, что кобылы – суть одна – бабье-с.